- also
- 1) folglich, demnach зна́чит . wenn die Folgerung von der gleichen Pers stammt wie die vorausgegangene Feststellung auch сле́довательно . bei Wiederaufnahme v. Vorhergegangenem то́ есть . das ist also schon fertig? зна́чит , э́то уже́ гото́во ? ich habe ihn gesehen, also ist er hier gewesen я его́ ви́дел , зна́чит <сле́довательно> он всё-таки был здесь . niemand öffnete ihm, also kehrte er wieder um никто́ ему́ не откры́л , сле́довательно он верну́лся наза́д . du kommst also nicht mit? зна́чит , ты не пойдёшь со мной [с на́ми]? die Rakete fliegt mit einer großen Geschwindigkeit, mit einer Geschwindigkeit also, die … раке́та лети́т с большо́й ско́ростью , то́ есть со ско́ростью, кото́рая …2) bei Feststellung ита́к , зна́чит . bei der Bestätigung einer Vermutung ита́к , зна́чит , вот . bei einer Entscheidungsfrage ита́к . bei Zustimmung, Drohung ну . bei Aufforderung ну зна́чит . also, bis heute abend! ита́к <зна́чит>, до ве́чера ! also, auf Wiedersehen! ита́к , до свида́ния ! es bleibt also dabei, ich komme mit ита́к <зна́чит>, всё остаётся по-пре́жнему , я пойду́ с тобо́й [с ва́ми]. du kommst also nicht mit! ита́к , ты не пойдёшь со мно́й [с на́ми]! also doch! ита́к <зна́чит>, всё-таки ! na also! (ну,) вот ви́дишь ! welches Buch willst du haben? also? каку́ю кни́гу ты хо́чешь ? Ита́к ? also gut <schön>! ну хорошо́ ! umg ну ла́дно ! also los ну (ла́дно) дава́й ! also, gehen wir! ну зна́чит , пошли́ ! also, mein Freund, wenn du zu spät kommst! ну , мой друг , е́сли ты опозда́ешь !
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.